Fideuá

Hoy os traemos una adaptación de la fideuá de la costa levantina, la cual se hace principalmente con pescado y marisco. Es conocido por todos mi animadversión al pez, por lo que cuando mi madre preparó este plato, en el que se sustituye el pescado por secreto, en seguida me hice con él.

 

¿Qué necesitamos?

  • 200 g de secreto

  • 200 g de pasta para fideuá

  • Agua

  • Setas

  • Azafrán

  • Sal

  • Aceite

  • Pimentón

  • Ajo

  • Queso parmesano

 

¿Cómo lo hacemos?

  • Ponemos en una cazuela grande un chorrito de aceite, rehogamos el ajo, añadimos la carne y las setas, una pizca de sal y cocinamos todo junto. Agregamos un poco de pimentón.

  • Cuando se haya sofrito echamos los fideos y rehogamos todo junto para que cojan sabor.

  • Añadimos el doble de agua que de pasta (incluso un poquito más si queremos que se quede un poco caldoso).

  • Dejamos cocer durante unos 15-20 minutos, en los que añadimos un poco de azafrán y un poco más de pimentón.

  • Cuando emplatemos, cortamos un poco de queso parmesano en láminas y colocamos encima.

 

Consejos:

  • Nosotros utilizamos setas shitake pero queda buenísimo con cualquier tipo de setas.

  • Si no tenéis secreto podéis utilizar cualquier carne tierna de cerdo.

  • La receta original lleva ñoras, las cuales se machacan y se añaden al sofrito. Si las encontráis (y no os asustáis por el precio que tienen) dan un toque especial al plato.

  *[English version] FIDEUÁ ** *Ingredients: 

  • 200 g pork meat

  • 200 g fideuá pasta

  • Water

  • Mushrooms

  • Safran

  • Salt

  • Olive oil

  • Paprika

  • Garlic

  • Parmesan cheese

* *

  • Fry gently the chopped garlic with a bit of olive oil in a cooking pot. Add meat and mushrooms, some salt an cook. Add paprika.

  • *When it is slightly cooked, add the pasta and fry gently all the ingredients together in order to mix flavours. *

  • Add the water (double amount than pasta. For instance, if you have used 2 cups of pasta, add 4 cups of water. You can add some extra water if you like to have a soupy dish.)

  • Add some safran and a bit more of paprika an cook for around 15-20 minutes.

  • *Slice parmesan cheese and place it over the fideuá before serving. *

* *

Tips:

*- We used shitake mushrooms but with any kind of mushrooms will be delicious. *

*- The original recipe has ‘ñora’ (dry red spicy pepper). You can use it if you like spicy flavours. Add it when frying slightly all the ingredients (step 1). *


February 27, 2013 · 3 min · Cesmm

Cerdo agridulce

Whole Kitchen en su Propuesta Salada para el mes de enero nos invita a preparar un clásico de la cocina china: cerdo agridulce.

** **Para nosotros es el plato por excelencia cuando tomamos comida china así que no podía faltar en nuestro blog. La receta, a decir verdad, no sé ni siquiera de dónde la saqué porque hice una fusión de diversas páginas de internet y ahora no recuerdo la fuente exacta. Pero bueno, como cualquier plato, lo suyo es probar a hacerlo y si hay algo que no nos convence, lo rectificamos a nuestro gusto, que para eso es nuestra cocina.

¿Qué necesitamos?

  • 400 g magra de cerdo

  • 1 cebolla grande

  • 1 pimiento rojo

  • 1 zanahoria

  • 4 rodajas de piña

  • Aceite

  • Sal

Para el rebozado:

  • 3 cucharadas de harina de trigo

  • 2 cucharadas de maizena

  • 1 huevo

  • 1 cucharadita de levadura en polvo

  • Agua

Para la salsa agridulce:

  • 3/4 taza de azúcar

  • 1/3 taza de vinagre de manzana

  • 2/3 taza de agua

  • 1/4 taza de salsa de soja

  • 2 cucharadas de ketchup

  • 2 cucharadas de salsa Worcester

  • 2 cucharadas de maizena

 

¿Cómo lo hacemos?

  • En primer lugar, preparamos la salsa agridulce. Para ello ponemos todos los ingredientes en una cazuela mediana excepto la maizena y cocinamos a fuego fuerte para que se mezclen y disuelvan bien todos los ingredientes.

  • Dejamos que hierva y cocinamos a fuego medio unos minutos para que la salsa se reduzca y espese. Disolvemos la maizena en una taza con un poquito de agua y se la añadimos a la salsa. Cuando tenga la consistencia deseada, la retiramos del fuego.

  • Cortamos la cebolla y los pimientos en cuadrados de un tamaño mediano (1,5 cm aprox.)

  • Cortamos la zanahoria en rodajas finas en diagonal.

  • Cortamos la piña en trozos.

  • En una sartén con un poco de aceite salteamos toda nuestra verdura (lo último que añadiremos es la piña). No hay que cocinarla mucho ya que queremos que quede crujiente.

  • Cuando esté lista la sacamos y la incorporamos a la cazuela donde teníamos la salsa agridulce ya lista.

  • Cortamos la carne de cerdo en cubitos (del tamaño de un bocado, similar al tamaño de las verduras) y la sazonamos.

  • En un bol mezclamos bien las dos harinas y la levadura, y a continuación añadiremos el huevo y el agua muy fría. La cantidad de agua es variable. Así que es mejor ir echándola poco a poco hasta tener la textura de una bechamel suave.

  • Mientras se calienta el aceite para freír en una sartén, echamos los trozos de carne en el bol con la mezcla para el rebozado.

  • Cuando el aceite esté bien caliente, vamos echando de uno en uno los trozos de carne embadurnados. Cuando estén dorados los sacamos en un plato con papel absorbente.

  • Por último añadimos el cerdo ya frito a la cazuela con la salsa agridulce con verduras. Si en este tiempo, la salsa se ha enfriado, podemos calentarla antes de agregar la carne.

  • Servimos acompañado de arroz blanco, arroz basmati o arroz tres delicias.

 

Consejos:

  • Al hacer la salsa agridulce, recomiendo que no echéis todo el vinagre de golpe ya que puede resultaros muy fuerte. Es mejor ir añadiendo poco a poco en función de nuestro gusto.

  • Si la piña que habéis utilizado es de lata (en su jugo natural) podéis añadir este jugo a la salsa agridulce.

  • La carne rebozada la añadimos justo al final para que el rebozado siga crujiente. Por eso recomiendo servir y comer inmediatamente.

* [English version] SWEET&SOUR PORK** *

  • 400 g pork meat

  • 1 large onion

  • 1 red bell pepper

  • 1 carrot

  • 4 pineapple slices

  • Olive oil

  • Salt

For the coating:

  • 3 tbsp flour

  • 2 tbsp corn flour

  • 1 egg

  • 1 tsp baking powder

  • Water

For the sweet&sour sauce:

  • 3/4 cup of sugar

  • 1/3 cup of apple vinegar

  • 2/3 cup of water

  • 1/4 cup of soya sauce

  • 2 tbsp of ketchup

  • 2 tbsp of Worcester sauce

  • 2 tbsp of corn flour

  • First, prepare the sauce. Place all the ingredients (except from corn flour) into a sauce pan and cook (high heat) until all ingredients are melted and all together.

  • Simmer for several minutes to reduce the amount of sauce (the liquid will evaporate). Dissolve the corn flour in a bit of cold water and add to the sauce. When the sauce has the desired thickness, it will be ready. Set aside.

  • Cut onion and pepper in medium squares  (1,5 cm aprox.)

  • Cut the carrot into thin slices (diagonally).

  • Cut pineapple into medium pieces.

  • In a frying pan, put some olive oil and stir-fry all the veggies (the last ingredient to add will be the pineapple). No need to over cook the veggies because we want them hard and fresh).

  • Then we add all these vegetables to the sauce and mix well.

  • Now, prepare the meat. Cut the pork meat into squares (mouthful size, similar to vegetables size) and add salt.

  • In a bowl, mix both kinds of flour and baking powder. Then add the egg and very cold water. The amount of water may vary. So, add it bit by bit until having the consistency of light bechamel sauce.

  • Heat a frying pan full of oil. Put all the meat pieces into the flour-egg mix.

  • When the oil is hot, introduce the meat pieces coated with the flour-egg mix. Take them out when golden brown and place them into a plate covered by kitchen paper. .

  • Add the fried pork to the sauce and ready to eat. If the sauce is a bit cold, you can warm it before adding the meat.

  • Serve with regular rice, basmati rice or fried rice (Chinese style).

Tips: *- When preparing the sauce, you can add bit by bit the vinegar and taste it to avoid too strong flavour.*- If you have used canned pineapple, you can use the natural juice inside the can for the sauce.*

- We add the coated meat at the very end to enjoy it really crispy. So, serve and eat immediately.

January 18, 2013 · 5 min · Palstelera

Cazuela San Isidro

Este nombre tan castizo no es más que una denominación familiar para un exquisito asado de cerdo acompañado con patatas, cebollas y manzana. La tradición con la que surgió este plato invita a prepararlo en una cazuela de barro comprada en la Pradera de San Isidro para celebrar el día del patrón madrileño. De todas maneras, ya sea con cazuela de barro, con santo de por medio o sin ello, el resultado será un plato facilísimo y perfecto para una comida con varios comensales.

¿Qué necesitamos?

-       1 paletilla de cerdo (mejor con hueso) -       4 manzanas -       6 cebollas -       8 patatas -       300 ml de cerveza o vino blanco -       Sal y pimienta

 

¿Cómo lo hacemos?

  • Precalentamos el horno a 200ºC

  • Ponemos la paletilla en una bandeja de horno o en una fuente de barro preferiblemente honda. Salpimentamos toda la pieza por ambas partes.

  • Introducimos la fuente en el horno.  Lo dejamos 30 minutos aproximadamente para que se dore a fuego fuerte y luego le daremos la vuelta a la pieza de carne. A partir de este momento cuando veamos que la carne está demasiado seca, iremos regándola con cerveza o vino blanco.

  • Mientras tanto, aprovechamos para pelar las cebollas y patatas. Las cebollas las partiremos a la mitad y las patatas, en trozos grandes.

  • Por último, añadimos las patatas, cebollas y manzanas enteras a la fuente con la carne y bajamos el horno a una temperatura de 180º para que se haga lentamente durante 1 hora y media más aproximadamente.

 

Consejos:

  • Cada horno es un mundo así que la temperatura y el tiempo pueden variar de unos a otros. Os recomendamos que lo vigiléis sobre todo al principio para que la temperatura sea alta pero que no chamusque la carne.
  • La cantidad de líquido que vayamos a añadir dependerá de lo rápido que se evapore y cuánto absorba la paletilla.
  • Para presentarlo, recomendamos cortar en lonchas la carne asada y servirla junto a los demás ingredientes.

 

[English version] ROAST PORK WITH ONIONS, POTATOES AND APPLES **Ingredients:- Pork shoulder arm roast

  • 4 apples

  • 6 onions

  • 8 potatoes

  • 300 ml beer or white wine

  • Salt and pepper 

  • Preheat oven at 200º

  • Put the piece of meat in a deep oven plate. Salt and pepper evenly the piece of meat

  • Enter the plate in the oven and leave for 30 minutes approximately until it golden brown. Then turn upside the piece of meat. From now, start adding some white wine or beer when the meat seems to be too dry.

  • Meanwhile, peal and cut the potatoes and onions. Cut half the onions and leave the potatoes in big portions.

  • Finally, add potatoes, onions and apples to the oven plate with the meat and decrease the oven temperature (180ºC). Leave it baking slowly for 1h30 more approximately. 

  Tips:- Every oven is different, so temperature and baking time may differ from some to others. We advice you to watch it carefully, especially at the beginning because high temperature is needed but not so much to have it burnt.

  • The amount of liquid will depend on how fast it will be absorbed by the meat or evaporated.
  • For serving, we recommend you to slice the meet and serve with the rest of ingredients. 


July 15, 2012 · 3 min · Palstelera