Ensalada de espinacas, feta y semillas de amapola

Las chicharras cantando, coger el coche a 46°C, sudar como un pollo y no abrir más ventanas por la noche porque tu casa no las tiene son claros síntomas de que el verano ha llegado y con mucha fuerza. Así que, ante estos calores, vamos a contraatacar con comidas fresquitas para resistir a la época estival. Inaugurando la temporada de ensaladas, hoy os traemos una ensalada de espinacas. Se trata de una receta tan sencilla que no podría ni denominarse receta, simplemente sugerencia de combinación de ingredientes para que os sirvan de inspiración en vuestras próximas ensaladas.

 

¿Qué necesitamos?

  • 1 bol de espinacas frescas y lavadas
  • 1/2 cebolla morada
  • 1 tomate
  • 1/2 pepino
  • 4 tomates secos
  • Semillas de amapola
  • Queso tipo feta
  • Aceite
  • Vinagre
  • Sal

 

 ¿Cómo lo hacemos?

  1. Cortamos el pepino en rodajas, la cebolla en juliana, los tomates en cuadraditos y lo ponemos sobre las hojas de espinacas frescas (si son muy grandes, las cortamos con las manos), añadimos queso feta al gusto desmenuzado con las manos.
  2. Por último, añadimos semillas de amapola y aliñamos al gusto.

 

Consejos:

– Se puede preparar una vinagreta mezclando 1 parte de vinagre con 3 de aceite y un poquito de sal. Se mete en un bote que cierre bien, agitamos con energía para emulsionarlo y listo para aliñar. A las vinagretas se le puede añadir cualquier especia, hierba, mostaza o lo que se os ocurra.

– Cuidado con los tomates secos porque tienen tanto sabor que a veces podemos prescindir de la sal.

July 28, 2016 · 2 min · Palstelera

Petit suisse de fresa

Para muchos es seguramente un recuerdo de infancia y apuesto que, de vez en cuando, tenéis la tentación de volver a comprarlos y comeros dos sin que vuestra madre os regañe. Pues bien, si os digo que los podéis hacer en casa y que el tamaño depende de vosotros, creo que ya estáis tardando en ir a comprar unos buenos fresones.

¿Qué necesitamos?

  • 500 g de fresas
  • 250 g de queso crema (tipo Philadelphia)
  • 100 g de nata de montar
  • 150 g de azúcar
  • 2 cucharaditas de cuajada en polvo

 

 ¿Cómo lo hacemos?

  1. En primer lugar, lavamos las fresas y les quitamos el rabito. Las trituramos bien con la batidora hasta obtener un puré de fresas.
  2. En un vasito ponemos un poco del puré de fresas y disolvemos la cuajada. Reservamos.
  3. Ponemos el resto del puré de fresas en un cazo y lo calentamos hasta que hierva.
  4. Lo retiramos del fuego, añadimos la parte del puré donde habíamos disuelto la cuajada y lo removemos bien.
  5. Lo ponemos de nuevo al fuego, unos dos minutos sin dejar de remover. (CUIDADO en este paso ya que si ponéis muy fuerte el fuego  puede salpicaros el puré de fresas y quemaros. Os aseguro que el maldito es peor que el agua porque, al ser más denso, se te pega con ganas).
  6. Dejamos templar el puré un poquito y añadimos el resto de ingredientes (azúcar, queso y nata).
  7. Batimos todo bien con la batidora y vemos que ya habrá adquirido un bonito color de petit suisse.
  8. Solo nos queda verterlo en los vasitos que queramos servirlo y lo dejamos en la nevera toda la noche.

Consejos:

– Nosotros utilizamos vasos de chupito, quedan muy bien y es una medida perfecta ya que tenemos que admitir que se trata de un postre consistente (ahora entiendo porque las madres no nos dejaban comer muchos…:-P). También podéis usar los vasos de cristal de yogures o cualquier vasito que tengáis.

– No puedo deciros a ciencia cierta cuánto tiempo nos pueden durar en la nevera pero con los ingredientes que lleva calculo que una semana aguantan sin problema.

 
June 4, 2015 · 2 min · Palstelera

Camembert con caramelo y nueces

Dicen que todo lo bueno se hace esperar y parece que esto es lo que hemos querido hacer con esta nueva receta. Pero bueno, por fin, volvemos a publicar y traemos una sugerencia de aperitivo fácil, rápida y exquisita, una vez más sacada de La Receta de la Felicidad, quien nos invita a utilizarlo como regalo navideño. Pero vamos, que para disfrutar un buen queso nos da igual que sea Navidad, Semana Santa o pleno mes de agosto, ¿verdad?

 

¿Qué necesitamos?

  • 1 queso camembert

  • Varias nueces peladas

  • 100 g de azúcar

  • 2 cucharadas de mantequilla

 

¿Cómo lo hacemos?

  • Ponemos el queso camembert entero sobre un plato y colocamos las nueces encima.

  • Ponemos en un cazo o sartén el azúcar a fuego medio y dejamos que se vaya derritiendo poco a poco sin remover (aunque sintamos la tentación de hacerlo).

  • Cuando veamos que se ha derretido el azúcar y que tenemos una especie de sirope muy espeso y claro, podemos remover y lo dejaremos cocinar un poco más hasta que alcance el tono dorado del caramelo.

  • Apagamos el fuego, añadimos las dos cucharadas de mantequilla y removemos bien.

  • Vertemos inmediatamente el caramelo sobre el camembert con nueces, intentando hacer una capa fina o incluso hilos con el caramelo.

 

Consejos:

  • Hay que tener cuidado y evitar dejar demasiado tiempo el caramelo en el fuego ya que se nos podría quemar y el resultado sería un caramelo muy oscuro y amargo.

  • Se pueden cortar las porciones de queso en cuanto hayamos echado el caramelo. Si no, al solidificarse podría resultarnos muy complicado (por eso también es importante que la capa de caramelo sea fina).

________________ [English version] CAMEMBERT CHEESE WITH NUTS AND CARAMEL* *Ingredients: 

  • 1 Camembert cheese

  • Several nuts

  • 100 g sugar

  • 2 tbsp butter

* *

  • Place the cheese into a dish and put the nuts over it.

  • Place the sugar into a sauce pan and cook over medium low heat. Let it melt slowly.

  • When the sugar is totally melt you can use a spoon to stir.

  • Keep cooking until golden brown. Add the butter and stir well.

  • Pour immediately over the cheese with the nuts. Try to create a thin layer.

Tips:- Do not overcook the sugar or you’ll get a dark and bitter caramel.* - Cut the cheese into portions right after pouring the caramel. Otherwise, when caramel is hard it could be very difficult (that’s why you have to try to make a thin layer).


June 20, 2013 · 3 min · Palstelera

Quiche Lorraine

Dentro de la campaña “Que ningún emancipado pase hambre aunque no le guste cocinar” os presento una nueva receta sencilla, de esas de las que casi todos sabemos, pero por si acaso, que no me entere yo que por no hacer dos cositas en la cocina no te vas a alimentar bien.

 

¿Qué necesitamos?

Para la masa quebrada:

  • 200 gr de harina

  • 100 gr de mantequilla fría

  • 1 huevo

  • Una pizca de sal

  • Una pizca de azúcar

Para el relleno:

  • 200 gr de bacon

  • 100 gr de queso emmental

  • 50 gr de champiñones

  • 200 ml de nata

  • 4 huevos medianos

  • Media cebolla

  • Sal y pimienta.

¿Cómo lo hacemos?

  • Ya sabéis, para hacer la masa quebrada podéis consultarlo aquí.

  • Mientras vamos haciendo la masa ponemos el horno a precalentar a 180º C.

  • A continuación, una vez terminada la masa, la ponemos en un molde y la metemos en el horno unos quince minutos. Antes de ponerla en el horno la pinchamos con un tenedor para que no se levante la masa.

  • Con la masa en el horno, calentamos una sartén con un chorrito de aceite. Cuando esté caliente echamos la cebolla y los champiñones, previamente todo cortado en láminas. Cuando estén un poco hechos añadimos el bacon cortado en tiras y hacemos al gusto. Reservamos.

  • Batimos los huevos en un bol grande y los mezclamos con la nata. Salpimentamos.

  • Incorporamos los ingredientes pochados al bol.

  • Cuando la masa esté un poco cocida, la sacamos del horno y añadimos la mezcla. Repartimos por toda la superficie y añadimos el queso encima.

  • Volvemos a poner en el horno y dejamos hornear en torno a media hora.

Consejos:

  • Al igual que os dijimos aquí podéis elegir cualquier tipo de queso que os guste o que tengáis por casa.

  • La masa quebrada no es difícil de hacer pero si queréis la podéis comprar hecha en cualquier supermercado. Así nos aseguramos “Que ningún emancipado pase hambre aunque no le guste cocinar”.

 

[English version] QUICHE LORRAINEIngredients: *Shortbread pastry:

  • 200 g flour

  • 1oo g cold butter

  • 1 egg

  • A pinch of salt

  • A pinch of sugar

* ** * Filling:

  • 200 g bacon

  • 100 g emmental cheese

  • 50 g mushrooms

  • 200 ml cream

  • 4 eggs

  • 1/2 onion

  • Salt and pepper

* * * *

  • *Prepare the shortbread pastry. You can see here our recipe. *

  • Preheat oven at 180º C.

  • Roll out the pastry and place into a baking pan. Bake for 15 minutes. If we bake directly with the filling on it, the pastry will be underdone. To avoid the pastry to ‘grow’ in the oven, you can place a baking paper and fill up with baking beans. You can also pierce the pastry with a fork.

  • While the pastry is baking in the oven, heat a bit of olive oil in a frying pan. Chop onion and mushrooms and place them into the hot frying pan. After a few minutes, add the bacon cut into strips and keep stir frying for a few extra minutes. Take it out from heat and set aside.

  • In a large bowl, beat eggs and cream together. Add salt and pepper.

  • Add the stir fried ingredients and mix well.

  • The pastry will be already slightly cooked, so take it out from oven and pour evenly the cream mix inside. Sprinkle with some cheese on the top.

  • Bake into the oven for around 30 minutes.

* *

Tips:

*- As we said before here you can choose any kind of cheese you like. *

- Shortbread pastry is not a difficult task but you can also buy it in any supermarket.


April 16, 2013 · 4 min · Cesmm

Croquetas de gorgonzola y muesli

Estas croquetas las preparé por primera vez como aperitivo de una Nochevieja y la verdad es que encantaron a todo el mundo. Incluso a aquellos que torcían un poco la nariz al ver que llevaban muesli por fuera, les gustó el contraste tan fuerte entre el exterior crujiente y el relleno cremoso. Ya sea para estas fechas o para un día cualquiera, os animamos a que las preparéis porque es una receta que merece la pena.

 

¿Qué necesitamos?

  • 4 cucharas de harina

  • Medio litro de leche

  • 100g de queso gorgonzola

  • 2 cucharadas de aceite de oliva

  • 2 cucharadas de mantequilla

  • Sal

  • Pimienta negra

  • **2 huevos

  • Pan rallado

  • Muesli sin frutas

  • Aceite de oliva para freír

 

¿Cómo lo hacemos?

  • En primer lugar, preparamos la bechamel. Para ello ponemos el aceite y la mantequilla en una sartén.

  • Cuando se haya disuelto la mantequilla y esté bien caliente, añadimos la harina. Removemos bien y dejamos que se cocine un poco (para que luego no sepa a a crudo).

  • A continuación vamos añadiendo la leche poquito a poco y removiendo constantemente de forma enérgica para evitar que se formen grumos. La bechamel que queremos hacer es bastante espesa ya que la utilizaremos para croquetas y además va a llevar un queso muy cremoso.

  • Echamos el queso cortado en trozos y seguimos removiendo hasta que se disuelva por completo y salpimentamos.

  • Vertemos la bechamel en una fuente amplia para que quede bien extendida. Tiene que enfriar al menos durante dos horas, terminando en la nevera para que endurezca bien.

  • Una vez fría la masa, formamos las bolas. Como es un sabor intenso, intentaremos no hacerlas muy grandes.

  • Rebozamos las bolas en pan rallado.

  • Preparamos tres recipientes: un con los huevos batidos, otro con el muesli y otro con pan rallado. Vamos pasando nuestras bolas por los tres recipientes y siguiendo ese orden (huevo-muesli-pan).

  • Preparamos una sarten con aceite y cuando esté bien caliente, vamos echando nuestras croquetas y las freímos hasta que estén doradas.

  • Al sacarlas las ponemos en un plato con papel de cocina para que absorba el exceso de aceite.

 

Consejos:

  • Se recomienda freírlas justo antes de comer para que el rebozado esté crujiente y el relleno cremoso. Si queréis podéis prepararlas con antelación y dejarlas en la nevera o incluso congelarlas para freírlas justo cuando las queráis degustar.

  • Si la bechamel se os resiste y finalmente quedan grumos, podéis eliminarlos con ayuda de la batidora antes de añadir el queso. No es el método apropiado pero qué se le va a hacer, a veces pasan estas cosas y una batidora a tiempo nos ahorrará muchos problemas :-)

[English version] GORGONZOLA CROQUETTES WITH MUESLIIngredients:-*

  • 4 tbsp flour

  • 1/2 l milk

  • 100g gorgonzola cheese

  • 2 tbsp olive oil

  • 2 tbsp butter

  • Salt

  • Black pepper

  • 2 egg

  • Breadcrumbs

  • Fruitless muesli

  • Olive oil (for frying)

* *

  • *First step, prepare the bechamel sauce. Add butter and oil into a sauce pan. *

  • When butter is melted and hot, add the flour. Mix well and cook for a while to avoid the taste of uncooked flour.

  • Add the milk little by little. Keep stiring to avoid lumps. We need to have quite a thick bechamel given that it will be used to form croquettes.

  • Add cheese, salt and pepper. Keep stiring until completely disolved.

  • Pour the bechamel into a big plate and leave cool for at least 2 hours (at the end, in the fridge).

  • When the dough is cold and solid, create small balls.

  • Coat in breadcrumbs.

  • Prepare three different bowls: one with whisked eggs, other with muesli and other with breadcrumbs. Coat the balls in three of them in this order: eggs-muesli-breadcrumbs.

  • Prepare the fryingpan with the olive oil and when it is very hot, add the croquettes and deep fry them until golden brown.

  • Take them out and place them into a plate covered by kitchen paper (it will absorb the remaining oil).

* *

Consejos:

*- Fry the croquettes just before serving so the muesli will be crusty and the bechamel creamy.  You can prepare them in advance and leave in the fridge or even in the freezer. *- If you have some problems when preparing the bechamel and some lumps unfortunately appear, you can use a mixer. It’s not the proper way but it’s better than having disgusting lumps in our wonderful croquettes.


December 30, 2012 · 4 min · Palstelera

Paté de sardinas

Es una de esas recetas que se hace casi sin pensar, con pocos ingredientes y todos de lo más normalito. Una forma fácil de tomar un aperitivo que sabes exactamente de qué está hecho y que seguro soprenderá a más de uno. Nosotros lo hicimos como parte de un amplio menú de merienda tipo buffet para un cumpleaños. Se puede presentar ya untado, montado en unas tartaletas o, si lo preferimos, en un bonito cuenco para que cada uno se sirva a su antojo.

 

¿Qué necesitamos?

  • 1 lata pequeña de sardinas en aceite de oliva

  • 70 g de queso crema

  • ¼ de cebolleta

  • 60 ml de zumo de limón

  • Perejil picado

  • Sal y pimienta negra

¿Cómo lo hacemos?

  • Escurrimos las sardinas y, con ayuda de un cuchillo fino, les retiramos la espina central (si son sardinillas, es posible que no haga falta).

  • Picamos la cebolleta en trocitos pequeños.

  • Ponemos en un bol todos los ingredientes y los mezclamos machacándolos con un tenedor (si queremos que se noten los trozos) o con la batidora (si preferimos un paté más fino y suave).

  • Dejamos refrigerar en la nevera al menos una hora para que se unan sabores y espese.

Consejos:

  • Se puede hacer el día anterior, así cogerá más cuerpo y además adelantaremos trabajo en la cocina.

  • Para aquellos que les guste, pueden sustituir el perejil por cilantro.

*[English version]   SARDINE PÂTÉ * **Ingredients:

  • 1 small tin of sardines in olive oil

  • 70 g cream cheese

  • ¼ spring onion

  • 60 ml fresh lemon juice

  • Chopped parsley

  • Salt and black pepper

  • Drain sardines and remove the central bone with a sharp knive.

  • Finely chop the spring onion.

  • Put all the ingredients together into a bowl and mix smashing them with a fork (if you want to feel the ingredients) or with a mixer (if you prefer a thinner and smoother pâté).

  • Leave cool in the fridge for at least 1 hour. It will unify flavours and become thicker.

Tips:

  • You can prepare it the day before. It will be tastier and you’ll save time in the kitchen.

  • If you like, you can use coriander instead of parsley.


December 7, 2012 · 2 min · Palstelera

Quiche de quesos y tomates cherry

Seguro que todos habéis probado, y más de uno habrá preparado, la quiche lorraine (nosotros la tenemos lista para publicar próximamente). Hoy os presentamos una variante que nos encantó y que además de fácil de preparar está bien rica.

 

¿Qué necesitamos?

Para la masa quebrada:

  • 200 gr de harina

  • 1oo gr de mantequilla fría

  • 1 huevo

  • Una pizca de sal

  • Una pizca de azúcar

Para el relleno:

  • Una docena de tomates cherrys

  • 100 gr de queso emmental

  • 50 gr de rulo de queso de cabra

  • 200 ml de nata

  • 4 huevos medianos

  • Orégano, sal y pimienta.

¿Cómo lo hacemos?

  • Lo primero es hacer la masa quebrada. Aquí podéis ver cómo la hicimos nosotros.

  • Mientras preparamos la masa vamos precalentando el horno a 180-200º C.

  • Cuando la masa esté lista, la estiramos, la ponemos en un molde y horneamos unos 15 minutos. Esto lo hacemos, antes de poner el relleno para que al hornear el conjunto la masa no se quede cruda. Para que no se levante, pinchamos con un tenedor o ponemos garbanzos para que hagan peso.

  •  Vamos partiendo los tomates a la mitad, picando el queso emmental y cortando el rulo de queso de cabra en rodajas.

  • Batimos los huevos y mezclamos con la nata. Añadimos la sal y la pimienta.

  • Incorporamos el queso emmental y el orégano.

  • Cuando la masa esté un poco cocida la retiramos del horno e incorporamos la mezcla. Distribuimos bien por todo el molde.

  • Añadimos los tomates cherry partidos por la mitad y el queso de cabra.

  • Volvemos a poner en el horno y dejamos hornear otra vez en torno a media hora.

Consejos:

  • Puedes utilizar cualquier tipo de queso para el relleno.

  • Si estáis perezosos y no os apetece hacer la masa quebrada se puede comprar en cualquier supermercado refrigerada y congelada. Si la compráis congelada sacad del congelador unos 15 minutos antes de querer utilizarla para poder trabajar con ella, sino se romperá.

[English version] QUICHE OF CHERRY TOMATOES AND CHEESE* *Shortbread pastry:

  • 200 g flour

  • 1oo g cold butter

  • 1 egg

  • A pinch of salt

  • A pinch of sugar

* * Filling:

  • A dozen of cherry tomatoes

  • 100 g emmental cheese

  • 50 g goat cheese

  • 200 ml cream

  • 4 eggs

  • Oregano, salt and pepper

*  *

* *

  • *Prepare the shortbread pastry. You can see here our recipe. *

  • Preheat oven at 180-200º C.

  • Roll out the pastry and place into a baking pan. Bake for 15 minutes. If we bake directly with the filling on it, the pastry will be underdone. To avoid the pastry to ‘grow’ in the oven, you can place a baking paper and fill up with baking beans. You can also pierce the pastry with a fork.

  • * Cut tomatoes into halves. Chop emmental cheese and slice goat cheese. *

  • *Whisk eggs and cream. Add salt and pepper. *

  • *Add emmental cheese and oregano. *

  • Take out the baked pastry from oven and fill evenly with the mix.

  • *Add cherry tomatoes and goat cheese. *

  • Bake in oven around 30 minutes until the cream is firm but smooth.

* *

* *

Tips:

- You can use any cheese you like.

*- If you are lazy or have no time to prepare your own shortbread pastry, you can buy it ready to roll in the supermarket. *


November 16, 2012 · 3 min · Cesmm

Tarta de ajos caramelizados

Para que luego digamos que los pobres británicos no tienen nada en su gastronomía aparte de los fish&chips y el porridge… Esta receta la probé en casa de mi tía, en Edimburgo y la verdad es que fue sorprendente. Una tarta salada cuyo ingrediente principal es el ajo pero que, lejos de lo que podáis pensar, ni pica ni tiene un sabor fuerte. Es cremosa, suave y ligera al gusto. Espero que la disfrutéis…

 

¿Qué necesitamos?

  • 1 lámina de hojaldre

  • 3 cabezas de ajo (los dientes separados y pelados)

  • 1 cucharada de aceite de oliva

  • 1 cucharada de vinagre balsámico de Módena

  • 220 ml agua

  • 1 cucharadita de azúcar glas

  • 1 cucharada de romero picado

  • 1 cucharada de tomillo picado y unas cuantas hojitas para decorar

  • 120 g queso cremoso de cabra

  • 120 g queso curado de cabra

  • 2 huevos

  • 100 ml nata

  • 100ml crème fraîche (se puede sustituir por nata)

  • Sal y pimienta

¿Cómo lo hacemos?

  • Extendemos la lámina de hojaldre sobre un molde redondo y bajo para que cubra el fondo y las paredes. Pinchamos la masa con un tenedor y ponemos sobre ella una hoja de papel de horno y dos puñados de garbanzos crudos encima (esto ayudará a que al hornear la masa no se infle). Dejamos reposar en la nevera.

  • Precaletnamos el horno a 180ºC. Horneamos la masa unos 20 minutos. Quitamos el papel y los garbanzos y horneamos otros 5-10 minutos. Lo sacamos del horno y reservamos. Dejamos el horno encendido.

  • Mientras el hojaldre se hornea, vamos haciendo los ajos caramelizados. Ponemos los dientes de ajo en una sartén y los cubrimos con agua. Los llevamos a ebullición y los escaldamos durante 3 minutos. Escurrimos bien.

  • Secamos la sartén y volvemos a poner los dientes de ajo con el aceite de oliva. Los freímos a fuego fuerte durante 2 minutos. Añadimos el vinagre balsámico y el agua y lo llevamos a ebullición. Dejamos cocer suavemente durante 10 minutos.

  • Añadimos el azúcar, romero, tomillo y la sal. Seguimos cocinando a fuego medio durante otros 10 minutos o hasta que se haya evaporado prácticamente todo el líquido y los dientes de ajo estén recubiertos por una especie de sirope oscuro.

  • Para montar lo tarta, troceamos los dos tipos de queso y los esparcimos sobre el hojaldre horneado. Después, echamos con una cuchara nuestros ajos caramelizados y el sirope por toda la superficie.

  • En un bol batimos los huevos, las natas, sal y pimienta. Añadimos esta creama a la tarta, tratando de rellenar los huecos que quedan entre el queso y los ajos pero sin cubrir del todo los ingredientes (que se sigan viendo).

  • Bajamos la temperatura a 160ºC. Horneamos durante 35-45 minutos o hasta que veamos que el relleno esta firme y que la parte superior se ha dorado.

  • Lo sacamos del molde y servimos con un poquito de tomillo espolvoreado por encima.

Consejos:

  • Para poder desmoldar la tarta sin problema una vez hecha, podéis utilizar un molde desmoldable o si no poner papel de horno antes de cubrirlo con la lámina de hojaldre para evitar que se pegue.

  • Si lo servis acompañado de una ensalada, estará riquísimo. ¿Y por qué no con una ensalada de rúcula y mango?

La receta es de esta web: http://britishfood.about.com/od/adrecipes/r/caramelisedgarlictart.htm

*[English version] CARAMELISED GARLIC TART * **Ingredients:

  • 1 puff pastry sheet

  • 3 medium heads of garlic (cloves separated and peeled)

  • 1 tbsp olive oil

  • 1 tsp balsamic vinegar

  • 220ml water

  • ¾ tbsp fine sugar

  • 1 tsp chopped rosemary

  • 1 tsp chopped thyme, plus a few whole sprigs to finish

  • 120g soft, creamy goat’s cheese

  • 120g hard, mature goat’s cheese

  • 2 free-range eggs

  • 100ml heavy/double cream

  • 100ml crème fraîche

  • salt and black pepper

 

  • Have ready a shallow, loose-bottomed, 28cm fluted tart tin. Roll out the puff pastry into a circle that will line the bottom and sides of the tin, plus a little extra. Line the tin with the pastry. Place a large circle of greaseproof paper on the bottom and fill up with baking beans. Leave to rest in the fridge.

  • Preheat the oven to 180°C. Place the tart case in the oven and bake blind for 20 minutes. Remove the beans and paper, then bake for a further 5-10 minutes, or until the pastry is golden. Set aside. Leave the oven on.

  • While the tart case is baking, make the caramelized garlic. Put the cloves in a small saucepan and cover with plenty of water. Bring to a simmer and blanch for 3 minutes, then drain well.

  • Dry the saucepan, return the cloves to it and add the olive oil. Fry the garlic cloves on a high heat for 2 minutes. Add the balsamic vinegar and water and bring to the boil, then simmer gently for 10 minutes.

  • Add the sugar, rosemary, chopped thyme and ¼ teaspoon salt. Continue simmering on a medium flame for 10 minutes, or until most of the liquid has evaporated and the garlic cloves are coated in a dark caramel syrup. Set aside.

  • To assemble the tart, break both types of goat’s cheese into pieces and scatter in the pastry case. Spoon the garlic cloves and syrup evenly over the cheese.

  • In a jug whisk together the eggs, creams, ½ teaspoon salt and some black pepper. Pour this custard over the tart filling to fill the gaps, making sure that you can still see the garlic and cheese over the surface.

  • Reduce the oven temperature to 160°C and place the tart inside. Bake for 35-45 minutes, or until the tart filling has set and the top is golden brown. Remove from the oven and leave to cool a little.

  • Then take out of tin, trim the pastry edge if needed, lay a few sprigs of thyme on top and serve warm.

  Tips:- To take it out of tin in an easy way you can use a quiche pan with the bottom removable or you can just place some oven paper on the tin before rolling out the pastry. - Serve with salad. Why not with mango and rocket salad? Recipe from this website: http://britishfood.about.com/od/adrecipes/r/caramelisedgarlictart.htm


November 9, 2012 · 5 min · Palstelera

Medias lunas rellenas

¿Sabíais que croissant en francés significa media luna? Literalmente, significa ‘creciente’ que es la fase de la luna a la que comúnmente denominamos media luna. Pues bien, con esa misma forma pero con una masa totalmente distinta y un relleno salado, os presentamos este fácil plato. La receta la rescatamos de una revista navideña de Thermomix y nos pareció una buena idea para ofrecer una merienda en casa o para llevárselos de viaje y comerlos durante un alto en el camino. Para aquellos reacios a los artilugios complicados y a los robots de cocina, tranquilos, que nosotros lo hicimos con nuestras propias manitas y quedaron estupendos.

¿Qué necesitamos?

  •       400-500 g harina de repostería
  •       250 g queso quark
  •       250 g mantequilla fría
  •       1/2 cucharadita de sal -       1 sobre de levadura
  •       1 huevo batido (para pintar)

Para el relleno:

  •       100 g jamón de york
  •       200 g queso emmental
  •       2 tomates
  •       Orégano seco

 

¿Cómo lo hacemos?

  • Cortamos la mantequilla en trocitos y mezclamos con el resto de ingredientes. Primero empezamos a remover con un tenedor y luego terminamos de amasarlo con las manos.

  • Hacemos una bola con la masa, la envolvemos en film transparente y la dejamos reposar en la nevera durante 30 minutos.

  • Precalentamos el horno a 180ºC.

  • Dividimos la masa en dos partes y estiramos cada una de ellas con ayuda del rodillo hasta formar un círculo de masa fina (3 mm aproximadamente).

  • Cortamos con un cuchillo con el cortapizzas 8 porciones triangulares (como si fuera una pizza).

  • Ponemos en cada porción un poco de jamón de york y queso y las enrollamos empezando por la parte ancha y acabando por el pico para darle forma de croissant.

  • Cortamos la mozzarella y el tomate en rodajas y luego éstas a la mitad. Lo utilizamos para rellenar las porciones resultantes del segundo círculo de masa añadiéndoles un poco de orégano. Los enrollamos de la misma manera.

  • Colocamos todos los croissants en una bandeja de horno forrada con papel de hornear y la pintamos con huevo batido.

  • Horneamos durante 20 minutos aproximadamente.

 

Consejos:

  • Podéis variar el relleno a vuestro gusto. De hecho, la receta original era sólo con jamón y queso y nosotros introdujimos la variedad de tomate-mozzarella y nos gustó incluso más.
  • La masa no es especialmente salada así que ¿por qué no probar con un relleno dulce?

 

 

[English version]  FILLED CROISSANTS **Ingredients:-400-500 g flour

  • 250 g quark cheese

  • 250 g butter

  • 1/2 tsp salt

  • 1 package baking powder

  • 1 egg  

  • Dice the butter and mix with the rest of ingredients. First stir well by using a fork and then use your hands.

  • Make a ball with the dough, wrap it in cling film and place in the fridge for 30 min.

  • Preheat oven at 180ºC

  • Divide the dough into two pieces and roll out to two thin circles (3 mm).

  • Cut each circle into 8 portions (like pizza slices).

  • Put some york ham and cheese over each slice and roll it from the biggest side to the narrowest to create the croissant shape.

  • Slice mozzarella and tomato and then cut into halves. Use them and oregano to fill the second circle of dough. Roll it in the same way.

  • Place the croissants on a baking tray covered by baking paper. Glaze croissants with egg.

  • Bake for 20 min approximately.

  Tips:- You can vary the filling. The original recipe was done with ham and cheese and we decided to create the mozarella-tomato flavour and we liked it even more! - The dough itself is not really salty. So why not a sweet filling?


July 25, 2012 · 4 min · Palstelera

Risotto my way

Hace ya algún tiempo que hice mi primer risotto. Creo que lo aprendí de Arguiñano, cuando mi madre y yo lo veíamos a la hora de comer. Me suena que otra vez seguí la receta de la Wii, de no sé qué videojuego. El caso es que he ido modificando, adaptando e improvisando sobre la base fundamental para hacer un buen risotto: no dejar de remover.

**¿Qué necesitamos? **

(para dos personas)

-       1 taza y media de arroz de grano corto

  •       Agua templada
  •       2 dientes de ajo
  •       Un cuarto de cebolla grande
  •       Setas/champiñones
  •       100 gramos de queso azul -       Sal

 

¿Cómo lo hacemos?

  • Ponemos un chorrito de aceite en una cazuela.

  • Cortamos el queso azul en cuadraditos. Picamos los ajos y la cebolla en trozos pequeños.

  • Agregamos el ajo y la cebolla y bajamos un poco el fuego para que no se nos quemen. Cuando estén un poco hechos, agregamos las setas cortadas en trozos de tamaño medio.

  • Dejamos que se haga todo junto durante unos minutos y agregamos un poco de sal.

  • Una vez hecho el sofrito, añadimos el arroz y mezclamos todo bien para que el arroz coja sabor.

  • Ahora lo normal sería agregar el doble de agua que arroz y dejarlo cocer. Nosotros vamos a agregar un poco de agua, media taza si hemos echado taza y media de arroz.

  • Mientras removemos agregamos sal y un poco de queso azul. Cuando esté todo bien mezclado y haya reducido el agua bajamos un  poco el fuego.

  • Sin dejar de remover vamos añadiendo más agua (toda la que nos pida nuestro risotto) y queso azul.

  • Cuando comprobemos que el arroz está cocido, apagamos el fuego, tapamos y dejamos reposar el tiempo que tardamos en cortar unas finas tiras de queso azul para decorar el plato.

 

Consejos:

  • Nosotros hemos utilizado un queso azul, pero también se puede utilizar cualquier otro. Si no te gusta el queso fuerte, con uno curado espesará más y no tendrá apenas sabor a queso.
  • Para decorar el plato también se puede añadir avellana, nueces o almendras.
  • Si no tenéis setas se puede cambiar por champiñones.

 

 

[English version] RISOTTO MY WAY **Ingredients:- 1 ½ medium-grain rice

  • 3 cups warm water

  • 2 cloves of onion

  • ¼ large onion

  • Mushrooms

  • 100 g blue cheese

  • Salt 

  • Add a splash of olive oil in a sauce pan.

  • Dice blue cheese and chop garlic and onion.

  • Add garlic and onion to the sauce pan and fry slowly to avoid burning. When they have softened, add the mushrooms (if they are too big, you can cut them into medium-size pieces).

  • Cook slowly for some minutes and add a pinch of salt.

  • When ready, add the rice and keep stirring while everything is cooking and flavors are melting.

  • Usually we add 2 parts of water to 1 part of rice. For risotto recipe we will be adding all the water needed progressively.

  • While stirring, add some salt and part of blue cheese. Stir well and turn down the heat to a simmer.

  • Keep stirring and adding the water and blue cheese, allowing each ladle to be absorbed before adding the next.

  • When rice is cooked and soft, place a lid on the pan and allow to sit. Slice some blue cheese for decoration.

   Tips:- You can use any kind of cheese. Blue cheese has quite a strong flavour but you can substitute it by any other softer.

  • For decoration, you can add some walnuts, almonds or nuts.
  • You can use mushrooms (champignons) or any other wild mushrooms.

July 22, 2012 · 3 min · Cesmm