Saltar al contenido

Japon

The Geek and the Friki

Como ya sabeis desde hace tiempo estabamos haciendo un videoblog llamado The Geek and the Friki. Este videoblog tenia una gran inspiracion que poca gente pillo, que es The Random Show:

Y si veis nuestros primeros capitulos vereis que son MUY similares:

La misma estructura, el cameraman y todo eso. La unica diferencia es que ellos hablan de cosas como hoy he invertido 1 millon de dolares en esto o en aquello jaja.

El caso es que nos dimos cuenta de que una de las cosas que mas demandaba la gente era que les enseniasemos cosas de Japon y de hecho eran estas partes lo que mas triunfaba en los videos. No queriamos dejar de hacer nuestros capitulos y hablar de estas cosas, porque al final era lo que nos apetecia hacer, pero pensamos que podiamos hacer tambien otro tipo de videos con los que podriamos hacer algo interesante. Esta vez nuestra inspiracion fue Casey Neistat, Casey hace unos videos increibles en plan vlog, el publica un blog cada dia y lo cierto es que te carga de energia cada capitulo que ves.

De el hemos aprendido (o estamos aprendiendo) a hacer planos mas dinamicos, tomas mas cortas, buscar otros puntos de vista, contar historias, la importancia de ser regular con los videos y de centrarse en tu pagina de youtube.

Para esto tomamos varias medidas:

  • Independizarnos. Ya no dependiamos de la cuenta de youtube de Hector, nos fuimos a nuestro propio canal.
  • Cerrar nuestra pagina web, vimos que debiamos de centrarnos totalmente en el canal, y ahora la web solo redirige al canal, es la forma mas rapida y facil de acceder a este tgntf.com
  • Dar al cameraman un papel mas activo, su voz y su punto de vista nos interesa mucho y aunque mantenemos el nombre y la «marca», Carlos toma un papel totalmente activo en esta nueva etapa. Ya era uno mas, pero ahora tambien de cara al publico
  • Limitar nuestro trabajo al minimo y depende de cuantas menos personas mejor. Si hicimos lo que amenazamos y despedimos al Capitan Urias jaja. No, en serio, le estamos super agradecidos, pero hemos empezado a montar nuestros videos, es mucho mas mierder, pero los podemos tener ya y no tenemos que andar dando por culo a nadie.
  • Empezamos a hacer videos diarios. Somos 3, nos turnamos los videos y si las cosas se tuercen siempre alguien te puede cubrir, no hay excusas, un video ha de salir cada dia. Esto hace que cambies tu forma de actuar y al igual que antes tenia mi mentalidad de «bloguero» y siempre que vivia algo pensaba en como lo escribiria, ahora ando haciendo videos sin parar
  • El equipo no nos puede limitar. Antes siempre grababamos con los microfonos, la D800, el tripode… muchas cosas se quedaron sin grabar por no tener esto a mano, ahora si tenemos el iphone podemos grabar video. Grabar sin parar! Ese es el secreto!

Y eso, ahora en nuestro nuevo canal estamos ilusionados de enseniaros esta nueva etapa y estamos tratando de llegar a tener el maximo numero posible de suscriptores posible, ya que el mundo de youtube se mide por esto, por los suscriptores, asi que como dicen los youtubers… LIKE AND SUBSCRIBE!!!

Os dejo con algunos capitulos de muestra, aunque teneis mogollon en el canal.





Ey… va en serio, suscribios!!!

¿Saben los japoneses escribir kanjis?

Respuesta corta: SI

Si queréis que entre algo más en detalle seguid leyendo.

Todo viene de este vídeo:

En el vídeo se ve como hay gente que no recuerda escribir bien algunos kanjis. Y las conclusiones que sacan algunos iluminados son que ni siquiera los japoneses saben escribir kanjis y por tanto los estudiantes no deberían de comerse tanto la cabeza estudiándolos. Si bien es cierto que puedes llegar a hablar japonés sin saber kanjis, pero es que eso es el equivalente a ser analfabeto. No voy a entrar en este tema, pero si de verdad queréis llegar a comprender bien el japonés y vivir en este país necesitaréis mayor o menor conocimiento de kanjis.

Ahora el tema que nos ocupa, no todos los japoneses saben escribir todos los kanjis. Por supuesto que se les olvida alguno. No es equivalente a que se nos olvide como escribir una letra a nosotros, si no mas bien como escribir una palabra. Es decir cuantas veces habéis visto leído voy ha venir o me a dicho y cosas similares. Los japoneses estudian kanjis hasta que terminan el instituto y cada uno sabrá mas o menos kanjis, lo mismo que hay personas que manejan más o menos palabras. Pero se procura que todo el mundo sepa al menos 1500 kanjis y con esos se escribe el periódico y tal. Cada año esta lista se revisa y se añaden y se quitan algunos kanjis. Además sucede que cada vez más gente escribe más a ordenador y menos a mano. Por tanto hay muchos kanjis que llevan años sin escribir y que tardan un poco en terminar de recordar. Además los kanjis que están preguntando no son cosas que escribas cada día, el de batalla por ejemplo lo saben escribir rápidamente los aficionados a los videojuegos y además claro catetos hay en todos lados.

No quiero enrrollarme más, solo quería que fuera un rápido apunte, si queréis vivir en Japón o entender el idioma… haced caso a lo que seguramente os esta diciendo vuestro profesor y estudiad kanjis.

Cuando aprender idiomas es cuestion de cultura

El otro dia me paso una cosa divertida. Resulta que por razones que no vienen al caso ahora tengo que poner en barbecho mi suscripcion al gimnasio, es algo que puedo hacer para no tener que darme de baja, ya que mi gimnasio tiene un precio de suscripcion inicial alto.

Lo tuve que solicitar en japones, claro, es lo que tiene el vivir en Tokio, que hablan japones. La cosa fue mas o menos bien, hasta que le dije que queria poner mi suscripcion a descansar hasta Octubre. Entonces el mejor, ok entendido entonces quieres volver a empezar en Noviembre. Y yo le dije, bueno no en realidad quiero volver en Octubre… Y el me miro con cara rara y me dijo, me acabas de decir que quieres descansar hasta Octubre. Y yo si…

Ahi se produjo entonces un pequenio rifi-rafe en el cual discutimos durante un rato de esto en circulos. Hasta que cai en lo que estaba pasando. Resulta que en Japon si dices hasta Octubre estas incluyendo en ese tiempo Octubre, es decir es hasta el final de Octubre mientras que en Espania es hasta el principio de.

Es decir ninguno de los dos teniamos razon, simplemente es un tema cultural curioso y que dificilmente creo que ensenien en las escuelas de japones. Estas cosas te hacen a veces tener problemas de estos, pero son la salsa de la vida. Son los que te ayudan a entender que un idioma se aprende hasta cierto punto estudiandolo, pero siempre hay matices que si no usas el idioma y te empapas bien de su cultura jamas llegaras a percatarte de ellos.

El desastre de la distribución del Apple Watch, en Japón

Si estáis medianamente interesados en el Apple Watch habréis leído o escuchado los problemas que esta teniendo para distribuirse este dispositivo. Asi que no me voy a enrollar mucho con el tema, tan solo haré un resumen muy rápido para los despistados y luego os cuento el caso concreto de Japón.

Resulta que en Apple contrato a una señora llamada Angela Ahrendts que tuvo la genial idea de querer eliminar las colas de las Apple Store ya que eran el mal. Supongo que el hecho de que los mendigos fueran a hacer las colas para posteriormente dar el producto a redes de personas, o mafias directamente, que se dedican a la reventa de los productos, tuvieron algo que ver. Sea como fuera se quería acabar con las colas y por lo tanto solo se podrían pedir Apple Watch de forma online. En mi opinión matan una parte de la cultura de Apple y del Fanboy, pero bueno, allá cada uno. El lanzamiento online fue mundial y a la vez en todos los países donde se ponía a la venta en la primera oleada. Yo tuve la suerte de que el país donde vivo (Japón) esta en esa oleada, así que todos corrimos como locos a hacer la reserva.

Cual fue el problema, pues que nadie o practicamente nadie pudo tener su reloj para la fecha de salida del dispositivo y habiendo comprado tan solo minutos después de su puesta a la venta nos daban unos tiempos de entrega estimados de alrededor de 2 meses. Todo esto y el no indicar fechas concretas y no hacer declaraciones concisas y directas han hecho que se caldee bastante el ambiente.

Ahora bien, os cuento la situación en Japón desconozco si en otros países como Francia o Estados Unidos es igual, pero os cuento como es aquí que me parece especialmente hiriente.

Después de hacer mi reserva minutos después de salir a la venta y así pensar que me grangearía el friki-honor de ser uno de los primeros consumidores que puedo echarle el guante, me encuentro los tiempos tan largos de espera. Pero bueno, serán iguales para todos me autoconsuelo. El problema vino como unas semanas después después de su salida a la venta vi como la gente empezó a tener los suyos aquí en Tokio, gente que que yo supiera no habían hecho la pre-reserva. Yo me encontraba fuera del país pero les aborde por mensajes y me dijeron que lo habían comprado en una de las dos tiendas donde esta a la venta Isetan y Bic Camera. Es decir la Apple Store no tiene stock y te insta a hacer reservas online que tardan en los casos de las versiones sport un tiempo estimado de unos 2 meses y una tienda que no es Apple, los esta vendiendo y en muchos casos te vas con el reloj puesto y en otros casos conseguían el reloj para llevarselo al día siguiente. Perdoname señpra Angela Ahrendts pero no entiendo nada.

Yo en cuanto llegué a Japón me acerqué a un Isetan y realicé una reserva. Ahora tengo dos y cuando me llegue el primero cancelare el siguiente y no se porque me da que llegará antes el de Iseta que reservé a 3 semanas de su salida y no el que reserve en la web del fabricante a excasos minutos de ser lanzado.

Como bonus track os contaré algo gracioso. Al ir a reservar en el Isetan y ya despues de haber probado los relojes y haber decidido cual comprar me dijeron que tenía que pedir cita para probarlo antes de la reserva. Yo les dije que ya sabía cual quería y que tan solo quería la reserva, me dijeron que no era posible. Mis años de experiencia en Japón me han enseñado que cuando das con estos muros de absurdez tratar de traspasarlo no harás que hacer que te vayas con un dolor de cabeza y un cabreo, así que pasé por el aro. 1 hora después y ya cenado volví a la hora de mi cita. Le dije al amable chico que me lo iba a enseñar que no era necesario, tomo nota de mi pedido y para casa…

Sea como fuere espero en 1-2 semanas estar disfrutando del Apple Watch, ya os contaré que tal me va, aunque si lo que buscais son reviews ya hay centeneres si no millares online.

Volviendo a casa?

balcon

Hace unos días estaba volviendo de unas placenteras vacaciones, yo y mi enrojecida piel nos montábamos en el avión con una sonrisa de oreja a oreja recordando la semana de ensueño que habíamos vivido en una isla de la Micronesia entre aguas cristalinas. Mientras pasaba entre las butacas del avión instintivamente y sin pensarlo iba saludando a las azafatas, una muy sonriente me dijo «heading back home?» o lo que es lo mismo «Volviendo a casa?», seguro que no esperaba mas que un «si» acompañado de una sonrisa, pero a cambio obtuvo un rato de una persona titubeante y un «No lo sé».

Esto me dio que pensar en el vuelo de cerca de 4 horas de vuelta a casa o a no se donde y bastante rato después aun sigo pensando en ello. España y más concreto Madrid siempre ha sido mi casa, cuando he ido fuera donde he vivido aunque solo fuera durante 3 días se ha convertido en mi casa temporal. Incluso cuando viví un año en Italia y otro en Irlanda sentía que tenía mi casa, pero a la vez sabía que a donde pertenecía era a Madrid, que todo era temporal.

Ahora mismo creo que tengo mas de mi vida en Japón que en España y rehacer mi vida en España y alcanzar el nivel de bienestar del que gozo ahora me costaría en España. Por supuesto siempre quedan ahí los amigos y sin duda la familia, quizá lo que más echas de menos cuando estas fuera (a parte del jamón y el poder tomar cañas a un euro claro, jeje). Al margen de estas cosas, siento que actualmente pertenezco más a esta isla que a la otra península, pero a su vez mi corazón es y siempre será español (no le busquéis tintes políticos a esta frase por favor).

Tras 4 años viviendo en Japón me doy cuenta que por vez primera no tengo muy claro cual es ese sitio al que puedo llamar «home». Que sucederá en otros 4? No lo se! Pero estoy deseando vivirlos y comprobarlo!

The geek and the friki – Capitulo 1

Hace tiempo (más de dos años) que nos ronda la cabeza una idea y es hacer unos vídeos, muy inspirados en otros vídeos famosos hechos por dos famosos de Internet, premio para el que sepa en que nos inspiramos jeje. Lo interesante de este programa es que esta grabado desde el minuto cero y sin edición. La intención es que esto sea similar a sentarse a tomar se una cafe con nosotros. Y si, es que nos estamos tomando un cafe y una cocacola a pesar de lo que piensa la multitud.

Hablaremos de más temas que os puedan resultar de interés y mejoraremos poco a poco, de momento podríamos decir que este mas que un primer capitulo es una especie de piloto. Esta semana que entra grabaremos un segundo capitulo y molará mucho más, la idea es hacerlo un pelin más corto y dejarlo sobre los 20 minutos.

Tenéis alguna recomendación que hacernos? Estamos moldeando aún este proyecto.

Ahorrando en la factura del telefono en Japón

willcom02

Aviso a navegantes: Si no vives en Japón y no tienes intención de venirte para acá es MUY probable que esta entrada te importe un pimiento, así que si te la quieres ahorrar eres totalmente libre de hacerlo. Mi idea es de hablar de facturas de telefono y de un nuevo experimento que voy a hacer para tratar de reducir drásticamente la mia.

Bien, si aun seguís por aquí es porque tenéis algún tipo de interés en el tema, no quiero quejas de que es una entrada coñazo luego jeje.

Punto de partida:

La motivación de esta entrada es doble. La primera es que mi actual compañía de teléfono, Softbank, funciona cada dia peor. Hasta el punto de que en estaciones transitadas como Shinjuku o Shibuya mi conexión a Internet esta tan congestionada que es prácticamente inviable usarla. Y no solo eso, si no que muchas veces con el telefono en la mano y éste con cobertura, te llama una persona que tienes al lado y le salta el buzón de voz. Por estas razones ya hacía tiempo que tenía ganas de darle boleto a softbank. Y para ello estaba dispuesto a incluso decir adios a mi adorado iphone. El problema es que otros teléfonos y otras compañías ofrecen tarifas más caras, lo cual hace que irónicamente en Japón el iphone sea el smartphone más barato de todos. Por esta razón segui con mi iphone y con softbank.

Sucede que desde hace un tiempo ando con la obsesión de tratar medir todo en mi vida. Tengo una teoría que dice que para poder identificar problemas y solucionarlos lo primero que has de hacer es medir la realidad y gracias a eso entender donde tienes realmente los problemas y como solucionarlos. Pero bueno, esto es un tema completamente a parte. El tema es que cuantificando mis gastos y demás me doy cuenta que a lo largo de tres años y pico en Japón llevo gastada la friolera de más de 3000 euros en facturas telefónicas!! A mi esto me parece una barbaridad!!

La solución:

Esto de pagar esta cantidad (alrededor de 60-70 euros mensuales) es algo que siempre me ha dolido pero que tomaba como un mal necesario, ya que si quieres internet en tu móvil en Japón es lo que toca. Pero resulta que en los últimos tiempos han surgido varios operadores que ofrecen tarifas de Internet prepago a precios muy competitivos y que usan la red de Docomo (La mejor en Japón en la actualidad). Habiendo esta alternativa comenzó la locura, vamos a optimizar el sistema de forma que pueda conseguir el mayor ahorro. Y tras mirar varias ofertas, tiendas, compañías y demás he llegado a lo que a mi entender es la forma de tener Internet y móvil de una forma más barata ahora mismo en Japón.

La solución consta de dos partes. Por un lado un contrato de voz con una compañía llamada Willcom. Con ellos por mil yenes al mes (unos 10 euros) consigo una tarifa de voz desde la que puedo llamar a cualquier compañía de telefono a cualquier hora del dia. Esto es algo que mi cara tarifa de softbank no me permitia, ya que solo podía llamar a otros softbanks entre las 2 de la mañana y las 9 de la noche, es decir de 21:00 a 2:00 se quedaba fuera de mi tarifa. En general esto no era problema ya que no hago llamadas fuera de esto, pero para hacer reservas de mesa y llamadas a gente sin softbank viene bien.

La segunda parte son unas tarifas de prepago de la compañía OCN. Estas tarjetas tienen varias modalidades yo he optado por la más barata y voy a probar si se ajusta a mis necesidades. Me ofrece por 980 yenes al mes (unos 10 euros) 30 MB diarios de navegación sin limite de velocidad (LTE o 4G como queráis llamarlo) y después de esto una bajada a 100k/s. Pero si multiplicas 30 dias por 30mb al dia te sale que tienes prácticamente 1GB de navegación ilimitada, lo veo aceptable. Lo malo es que esta tarjeta no tiene voz, tan solo puede ser usada para datos.

El teléfono:

Sucede que para poder usar esto necesito un telefono. Aqui entra en juego comprar un terminal libre para así poder usarlo en viajes a otros países. Aqui podría optar por la misma filosofía y comprar un terminar de bajo coste, pero lo cierto es que no me interesa y siempre he sido partidario de tener terminales de gama alta, ya que personalmente creo que si hay algo a lo que se saque partido es el teléfono. De entre los terminales de android el que mejor calidad precio tiene ahora mismo en el mercado es el Samsung SIII (Muy a mi pesar es samsung si…). He encontrado donde lo venden al lado de mi casa por un muy razonable precio de 36000 yenes (unos 300 euros), nuevo y libre.

Los números:

Bien en realidad el hacer esto tiene una serie de gastos derivados, como es comprar el teléfono, cancelar el contrato e iniciar el alta con los otros contratos. He hecho una tabla donde veis el ahorro por año.

Screen Shot 2013-05-01 at 8.48.39 PM

Como podéis ver de primeras el ahorro el primer año no se percibe a penas, tan solo un ahorro de algo más de 12mil yenes (unos 100 euros).Si bien es cierto que a cambio consigo un SIII, pero bueno si siguiera con softbank tambien conseguiría un iphone 5 sin añadir costo anual. Eso si, este samsung es libre y eso es un gran punto a favor. En el segundo año la cosa ya si que varía bastante. Sin necesidad de cerrar contratos y de comprar teléfonos el ahorro es de algo mas de 70mil yenes (algo así como 600 euros). Y oye, seguro que con ese ahorro me puedo marcar un viaje chulo 😉

Conclusiones:

Bien, esto tiene sus puntos buenos y malos. Esta claro que es una apuesta y que tiene cierto riesgo, siempre puede la cosa funcionar mal, pero sinceramente, veo muy complicado que cualquier cosa funcione peor que Softbank en la actualidad. Gano una serie de incomodidades como son tener que llevar dos telefonos o tener que cambiar de número. Pero gano en otras como es tarifa plana de llamadas, un telefono canijo que dice que la bateria le dura 1 mes (lleva 4 dias encendido sin haber bajado ni una raya de bateria) o un telefono libre. Además lo que a mi más me interesa me permite trastear un poco y experimentar que es lo que a mi me gusta. El experimento que trato de hacer es ver hasta que punto se puede vivir sin telefono con voz y hacer una vida lo mas pura IP posible. Para ello apoyarme en teconologías VoIP como Asterisk. Ya os contaré mis avances experimentales 😉

Un geek en Japón, la versión ampliada y revisada

No sabría decir hace cuanto, pero hace 5 o 6 años el autor de uno de mis blogs preferidos saco un libro en el que compilaba, mejoraba y re-estructuraba sus mejores posts. Este blog era sobre Japón, el autor Hector Garcia (Kirai) y el blog por supuesto kirainet. No lo dude y sali corriendo a comprarlo a la Fnac.

Yo ya había estado en Japón y era por aquel entonces un frikazo de Japón, cosa que paradójicamente deje de ser cuando vine a vivir a este país, bueno deje de serlo un poco jeje. La cuestión es que aquel libro me pareció espectacular, contaba un montón de cosas interesantes de Japón con un lenguaje cercano pero a la vez todo muy correcto.

Pero desde el primer momento tuve una pega y es que no me gustaba mucho como estaba maquetado el libro. Esto es algo que a Hector no le debió de convencer del todo y no paro hasta ahora que ha conseguido sacar una nueva versión con algo más de contenido (creo, aun no lo he podido leer), una nueva maquetación y con correcciones de algún gazapo que se le pudiera colar.

Bastantes años después por las vueltas que da la vida estoy viviendo en Tokyo y Hector se ha convertido sin lugar a dudas en uno de mis mejores amigos por aquí. Cuando saco su nueva versión del libro y aun sabiendo que ya tengo el anterior no dude ni un momento en abrir mi navegador y reservar mi copia en amazon.

A vosotros si os interesa algo la cultura japonesa o si planeais venir de visita aquí o si simplemente queréis viajar con la mente os recomiendo que lo adquiráis, os aseguro que no os arrepentiréis, y si lo hacéis, pues ya sabéis id a quejaros al blog de Hector 😉

Cosas que me sorprendieron trabajando de camarero en Tokyo

Hubo una temporada cuando era estudiante en la que literalmente no tenia ni un duro y trataba de conseguir dinero de cualquier forma. Mi forma de sacarme unas perras fundamental era dar clases de español pero necesitaba mas y entre en un restaurante español a servir comidas y bebidas. Ya había tenido algo de experiencia cuando trabaje con 18 años de camarero en un Foster Hollywood, pero claramente esto era otra cosa. La cuestión es que nunca llego a cuajar del todo la cosa y el dinero que sacaba no era mucho y lo cierto es que era mejor emplear mis esfuerzos en buscar nuevos alumnos que en esto. Pero al menos aprendí una experiencia nueva. Y son estos aspectos que me sorprendiendo los que os quiero contar

  1. Las botellas se descorchan en la cocina. En España solemos descorchar las botellas en la mesa del cliente. Básicamente para mostrarle que acabamos de abrirla y de que no esta rellenada con a saber que. Esto es algo que un japonés no tiene ningún interés en saber, tan solo quiere que se lo lleves listo.
  2. No se puede hacer ruido al descorchar botellas de espumoso. Habiendo aprendido ya la lección anterior abrí un par de botellas de cava que me habían pedido y el cocinero vino corriendo y me dijo que que narices estaba haciendo. Parece ser que el ruido del descorchar el cava es algo que molesta a los clientes y hay que hacerlo bien poco a poco y con un paño para que no se escuche nada.
  3. Cuando sirves una cerveza has de dejarla siempre con una considerable cantidad de espuma. Esto es algo así como 3 dedos de espuma, si la sirves con menos se verá mucho menos apetitosa a los ojos de un nipón medio.
  4. La paella con cuantas más cosas mejor. Aqui sirven lo que llaman たっぷりパエリャ (tappuri paeria) tappuri significa mucho, rebosante. Y es literalmente eso, les gusta una paella que tenga encima muchos «bichos», pero a nivel absurdo, sin embargo debajo tiene poco arroz, insaboro y PASADO. Un ejemplo de esto es la foto que encabeza el artículo, las hay con muchas mas cosas, si no me creéis mirad aquí
  5. No existe un control tan estricto sobre el tema de las mujeres primero. Esto es algo que se aplica a casi todos los ámbitos, los ordenes en Japón se rigen por rangos, no tienen nada que ver con el sexo. Esto podría parecer poco sexista y correcto por tanto, pero al mismo tiempo ocurre que las mujeres no suelen estar casi nunca en niveles altos del rango (pero esto es un tema totalmente distinto).
  6. Al trabajar en restaurantes es muy común que como parte de tu pago estos te den de comer en las horas de trabajo. Esto es algo que también sucede en España, pero hasta donde yo se esto no esta tan extendido por el país ibérico. En Japón es prácticamente una norma no escrita.
  7. Los japoneses son extremadamente eclécticos a la hora de comer. En España solemos seguir un orden de primer plato, segundo y postre. Y estas cosas tienen sus vinos asociados. Incluso de tapas tenemos cierto orden en que tipos de tapas y que beber. Los japonés piden los platos y van variando entre una cosa y otra al azar, cambian entre vinos casi aleatoriamente y pasan del vino a la cerveza, al vino dulce, para luego volver al vino tinto. Son capaces incluso de tomarse un postre y luego una tapa de calamares. Esto me ha llamado mucho la atención.
  8. La comida española que triunfa en Tokyo no tiene porque ser estrictamente comida española de verdad. En el restaurante donde trabajaba la tortilla no tenia NADA que ver con nuestra tortilla. Y un ガリシアのタコ(Pulpo de Galicia) era una especie de ensalada con mayonesa, lechuga y pulpo de lata. El caso es que todas estas cosas chiflaban a los japoneses.
  9. La sangría es el negocio del siglo para cualquier bar español. La gente la pide mucho porque entra sola y se sirve en vasos o jarras donde el 60% es hielo, se hace sin fruta con vino malo, soda y azúcar y se cobra a precio mas caro que el vino. El precio de un vaso que tendrá unos 10-15cl se vendía en mi bar a 800 yenes (unos 8 euros).
  10. Existe una ley que indica cual es el sueldo mínimo que un trabajador ha de cobrar al mes en Tokyo y esto es algo así como 850 yenes la hora (unos 8 euros y medio), pero lo normal es ganar 1000 yenes a la hora. Esto hace que si trabajas como estudiante 20 horas semanales 20 horas a la semana ganes 80.000 yenes al mes (unos 800 euros). Un sueldo claramente insuficiente para vivir dignamente en Tokyo, pero si da para que un estudiante que vive con sus padres se pueda pagar bastantes «caprichitos» al mes.
  11. Los camareros al igual que cualquier otra profesión en Japón no reciben NINGÚN tipo de propina. Se considera que cualquier trabajo ha de estar bien hecho por definición, por tanto no se ha de premiar positivamente ya que es lo que se espera al recibir cualquier servicio o producto. También se considera que el pago que reciben los trabajadores es suficiente y por tanto no sea necesaria dicha propina.

Interesante este mundo en Tokyo, mejor o peor que en España, pues yo diría que los camareros aquí en Japón viven mejor aunque claro no todo es Jauja. Si son trabajadores バイト (baito) como lo era yo no tienen derecho a vacaciones pagadas, podrán cogerse los días libres que quieran pero nunca recibirán dinero por ello, lo mismo sucede si se ponen malos y demás, aunque eso es igual para los trabajadores fijos, yo si tengo un día de baja o bien me cojo un día de vacaciones o no cobro ese día.